I really was inspired by Duolingo and especially Immersion. I teach English at a German university BTW and I'm also a technical translator (DE >EN). My courses mostly employ open source tools, such as Moodle and Libre Office. For translations I've been looking into using open source CAT tools like OmegaT or Weblate, but they're not good enough for crowd sourcing translations. Mensource is good, but it's not open source.
What been missing is an open source version of Duolingo Immersion, so I applied for funds and have just received the go-ahead. Basically, I'm aiming to develop a Moodle app for this. The open source code can be crowd sourced and there are no limitations no who can benefit from this tool.
Hi, bluecloud, this isn't really the most appropriate way to make such a proposal. I appreciate suggestions for improvement, but making a public inquiry about a platform shift without discussing this with me via private message first isn't good etiquette. I wish you all the best if you wish to create your own program, but announcing it on a forum with an already established translation plan isn't appropriate. It would be better for you to invite people on a different website that doesn't have Immersion available.